Archivio per tag: Edida

Ecco il vincitore del nuovo concorso

La Redazione di Prosa e Poesia ha il piacere di comunicare ai propri lettori il nome del vincitore del nuovo concorso 2016: Sara Montella.

In collaborazione con Edida, i vari testi pubblicati dall’Autrice sul blog saranno editati in ebook in una raccolta di racconti e di poesie.

Vi invitiamo a mandarci i vostri testi, tra di voi il nostro prossimo vincitore!

La redazione

“Fiabe a volontà” ancora in prima posizione!

Vogliamo ringraziare tutti coloro (più di 12.000 in un anno!) che hanno scaricato “Fiabe a volontà” edito da Edida.

L’ebook è ancora in prima posizione fra i gratuiti per bambini su iTunes!

http://www.edida.net/portfolios/fiabe-a-volonta/

Stralci da “O.D.E.S.S.A. L’ora della fuga” di A. Ferrini e S. Pizzuoli

Nei brani che seguono, un assaggio della spy story scritta a quattro mani ambientata alla fine del secondo conflitto mondiale, un periodo oscuro e storicamente poco indagato, quasi un romanzo storico per la miriade di elementi, divise, località, mezzi di locomozione, paesaggi e ambienti, che si collocano precisamente in quel tempo. Il protagonista è un ufficiale dell’esercito regolare tedesco, un uomo schivo, trascinato suo malgrado in un vortice di avventure e pericoli.

 

Il protagonista Leonard Walder e l’antagonista il colonnello Albert Baumann

Detto questo suonò il campanello, entrò subito un soldato che si mise sull’attenti.
– Chiama il tenente Walder.
Il tenente Walder era un uomo sulla trentina, alto e snello, lo sguardo ora guardingo e schivo, ora diretto e fermo.
– Tenente faccia caricare queste valigie sulla Mercedes e si tenga pronto a scortare il maggiore Kriegel.
– Ma colonnello, dovrei rientrare al mio reparto appena ultimato il trasporto dei documenti – intervenne prontamente il tenente, riluttante a sottomettersi a un ordine che sembrava non gradire.
– Non discuta, si metta immediatamente a disposizione del maggiore. Lo accompagnerà a destinazione, partirete il prima possibile. Domani prima dell’alba sarà di ritorno e potrà rientrare al suo reparto. Vada.
– Come ti dicevo – esordì il colonnello non appena l’ufficiale lasciò la stanza – è un personaggio che non mi piace affatto; è arrivato qua da soli tre giorni con i resti della sua compagnia che avrebbe dovuto resistere sul Reno. Ho pensato a lungo se fosse il caso di farti scortare da lui per la pericolosità e la delicatezza dell’incarico; è comunque sacrificabile!

 

Il nemico o l’antagonista

– Mi dica caporale.
– Ha telefonato la polizia di Lindau, hanno trovato due militari uccisi e una nostra macchina presso il molo a Wasserburg.
– Ah! – rispose Baumann fingendo sorpresa.
– Uno dei due cadaveri è un caporale – continuò – l’altro potrebbe essere quello del maggiore Kriegel.
– Come?! Perché potrebbe essere?
– Manca la piastrina perciò non è certo, ma la divisa sul cadavere porta i gradi di un maggiore.
Questa volta la sorpresa e lo sgomento erano evidenti nel tono del colonnello.
– Si occupi del recupero immediato delle salme, l’auto e il tutto…ma presto, prestissimo, occorre vederci chiaro in questa faccenda!
Quando il caporale fu uscito terribili presentimenti si accavallarono nella mente del colonnello. La rete che muoveva i primi passi era partita sotto i peggiori auspici. Se la notizia fosse stata
confermata, il danno era gravissimo.
Occorreva da subito predisporre un piano alternativo.
[…] avrebbe dovuto accelerare la sua partenza e non solo, anche l’itinerario avrebbe dovuto subire degli aggiustamenti. Avrebbe dovuto avvertire anche il capo dell’organizzazione, il generale Scrabb?
Agendo d’impulso aveva già impugnato la cornetta, ma se ne pentì quasi immediatamente.
No, era meglio di no. Tutto dipendeva ora da lui.

 

La situazione di partenza

Davanti alle scale d’ingresso del comando i sei cilindri della Mercedes nera 230 W153 bofonchiavano sommessamente; non era una macchina particolarmente potente con i suoi 55 cavalli né particolarmente veloce, raggiungeva a mala pena i 120 Km, ma era solida e spaziosa, proprio quello che serviva per percorrere strade disastrate dai continui bombardamenti.
Le due valigie e la sacca di pelle con gli effetti personali che Kriegel aveva raccolto in tutta fretta erano già nel portabagagli, l’autista al suo posto. Il tenente, dopo aver tenuta aperta la portiera posteriore per far salire il maggiore, si stava avviando a quella anteriore per prendere posto accanto all’autista quando Kriegel lo fermò con un perentorio ma benevolo – Che fa tenente? Venga dietro con me, ci faremo compagnia durante il viaggio!
Walder accettò con larvata riluttanza. Avrebbe preferito non viaggiare accanto a quell’ufficiale che era stato costretto ad accompagnare e che non gli ispirava alcuna fiducia né simpatia.
Avrebbe preferito il formale distacco dei gradi e del rango. Ma perché, si stava chiedendo, quell’ufficiale delle SS voleva spartire il sedile posteriore con un militare dell’esercito regolare?

 

Su Amazon in ebook e in cartaceo a questo link

Buona lettura!

Prosa e Poesia

Prefazione – “Il rosso e il nero della comunicazione” (I più votati di Prosa e Poesia)

Prefazione

“Le idee delle cose stanno in colui che le percepisce e l’essere delle cose sta nell’essere percepito”
George Berkeley

Il rosso e il nero della comunicazione è una raccolta di riflessioni sulla circolazione delle informazioni, in termini di distribuzione del sapere pubblicamente condiviso, che avviene attraverso i mezzi di comunicazione di massa. Riflessioni che si sviluppano intorno a vari temi, dalla natura intrinseca della comunicazione mediata, ai suoi interpreti/attori, alle mutazioni in corso, senza perdere di vista le interconnessioni tra sistema informativo, sistema democratico e sistema di mercato.

Leggi tutto →

Pubblicato “Quattro donne e una cucina”

E’ stato pubblicato da Edida il libro “Quattro donne e una cucina” di Salvina Pizzuoli, vincitrice del concorso di Prosa e Poesia.

L’ebook è disponibile su Kobo, Amazon e iBooks.

Ecco il link ufficiale: http://www.edida.net/portfolios/quattro-donne-e-una-cucina/

 

“La prima distinzione da fare è tra pasta fresca e pasta secca; la prima ha origini lontane, mentre la seconda risale al medioevo. Le origini della pasta fresca vengono fatte risalire all’antica Grecia dove esisteva una sfoglia tagliata a larghe strisce detta laganon che anche i Romani conoscevano, il laganum, una sottile foglia di pasta che veniva arrostita o fritta. Si ritiene che il termine lasagna derivi da questo tipo di sfoglia. La pasta secca invece risalirebbe secondo alcuni studiosi al medioevo arabo-musulmano; se molti non concordano con l’origine araba della pasta secca, sono molti a condividere che ne siano stati i diffusori. Il geografo arabo Al Idrisi (1099-1164 circa) nel suo libro “Lo svago per chi ama percorrere le regioni” del 1154 parla di un particolare “cibo di farina a forma di fili” fabbricato a Trabia non lontano da Palermo. Nella Sicilia normanna esisteva quindi la tradizione di un impasto a forma di fili seccati al sole; nel XIII secolo è documentata la produzione in Liguria di pasta secca. Ma è nel ’600 a Napoli che la pasta entra davvero a far parte della tradizione della cucina italiana tanto che ciò porterà nell’Ottocento a industrializzarne la produzione in tutta la costa napoletana; da qui l’associazione Napoli e maccheroni era inevitabile.”